23/6/15

SUMMER CALLING: New white sunnies!!

Gafas de sol blancas para este verano, ¿y por qué no?
¡Larga vida a las gafas blancas!
White sunnies for summer... Why not?
God saves white sunnies!!
Toda una ganga ($5) que conseguí en Aliexpress.
Puedes comprar unas iguales en este link
It was a really bargain ($5) on Aliexpress. Here a link to buy it. 
Bright Chrystal "Absolu" by Versace ··· Marx Maddox watch ··· "Starlet 433" by Barry M  
Perfect combination!

18/6/15

Las Termas de Ruham, S/C de Tenerife

·· Sentirse como una reina en un templo de belleza y bienestar ··

Disfrutar de cada segundo, de cada sensación, de cada olor, de cada textura, del relajante sonido del agua... Activar los 5 sentidos. ¿Es posible? ¡Sí! Y no solo en Tenerife, ¡en toda España! Hoy, te invito a descubrir las sorprendentes instalaciones de Las Termas de Ruham en Tenerife



El propio local juega con la colorterapia, haciendo uso de colores muy relajantes como son el blanco, el gris y los tonos azules. Estos colores, además de evocar lo pulcro, te invitan a vivir una sensación de relax. Sensación que, posteriormente, se hace 100% real cuando te dejas en sus manos. 


Y quien dice manos dice pies. Empezamos con un lavado de pies con jabón de coco, el olor era maravilloso. De ahí, pasamos a visitar a mis -ahora- amigas las garra rufas. Estos peces, también conocidos como "Doctor Fish" (no puede ser más simpático el rollo...), te realizan un peeling natural en la zona de pies y piernas.

Vale. Lo reconozco. Me aterraba el tema de un pez cerca de mi, ya lo sufro en la playa de forma involuntaria... ¡imagínense aquí! Pero nada, que Las Termas de Ruham también sirven como terapia de choque para quitarte fobias, jajaja. Al final estaba yo tan feliz con los pececitos que no quería salir de la piscinita... Accedí cuando vi el siguiente paso de nuestro ritual "Beauty Party": ¡Masaje de pies y piernas con crema de cerezas! ¿Quién puede resistirse a eso? Yo no.   



Y él tampoco. Porque no crean que en Las Termas de Ruham estuve sola, también me acompañaron otros bloggers, como el gran Javier Aguilar posando "como pez en el agua" para la foto - lo siento, no pude evitarlo. 


Cuando digo que me trataron como una reina no miento. Lo hicieron por dentro y por fuera, y es que... ¿Cómo me debería sentir si, mientras me hacen la manicura en una mano, con otra me tomo un cosmopolitan entre crudités y humus? Pues como una reina, no hay más. 





Pero esto que les muestro no es más que una pequeña parte de todos los tratamientos y servicios que ofrecen en Las Termas de Ruham. Allí también puedes hacerte unas sesiones de depilación láser, o dejarte mimar con sus tratamientos facilales y corporales. ¡Tienes todo un mundo por descubrir dentro de ese templo del relax! 

Les recomiendo que aprovechen las ofertas de verano que han puesto en marcha ahora mismo. Les dejo por aquí un link con ellas: http://www.lastermasderuham.com/ofertas/  



Top: H&M - Cardigan: ENCUENTRO - Bolso, pulseras y collar: PRIMARK UK

¿Nos vemos en Las Termas de Ruham?
¡Seguro que sí! 

Apunta la dirección: 
C/ Imeldo Serís, Nº 100 
(justo debajo de la Plaza Weyler y frente a la salida de los aparcamientos de ésta)
Teléfono: 822 256 835


21/2/15

Ensalada de naranja, manzana, huevo y más...


Como ya les adelanté por Instagram [@laotracaradelglamour], hoy retomaba el escribir en este espacio y lo hago con este plato. Lo hago cargada de energía y vitaminas, no podía ser de otra forma después de almorzar esta ensalada tan rica. 

A primera vista puede parecer un poco laboriosa, pero solo lo parece. Es muy fácil de hacer y el resultado es impresionante. 

La manzana asada se hace en menos de 5 minutos, aunque parezca imposible. Solo tenemos que:
- Pelar una manzana
- Cortarla en trocitos 
- Ponerla en el microondas durante 4-5 minutos. 

¡Y listo! 

Esta ensalada puede ser un entrante perfecto para un almuerzo o una cena si tenemos a gente en casa. ¡Les invito a probarla y contarme qué tal la experiencia! 








18/12/14

TEA & CHOCOLAT @ El Sauzal, Tenerife

Tea & Chocolat es uno de esos pequeños rincones que enamoran desde 
el primer momento. No sé si es su ambiente, su decoración, sus tés, 
sus tartas... ¡Qué digo! ¡Es por sus tartas! 

Si tienes uno de esos días de: "Mataría por un trozo de chocolate, y no 
importa cuantas sentadillas y abdominales tenga que hacer después 
para compensar..." sin lugar a dudas, éste es el sitio.
 Collar estilo luces navideñas de Primark (UK)
Puestos a ingerir calorías... ¡lo mejor es compartirlas!
 Té Candela: roiboosh de canela y trozos de manzana
 Ellos llaman a esta tarta "Bomba de chocolate", yo he pasado a denominarla
 "Muerte por chocolate"... Créeme, es más apropiado. ¡Qué rica estaba! 

Este tipo de tartas, que suelen servir un poco calientes, me encanta
 acompañarlas con un poco de helado de vainilla. 
¿Conocías Tea & Chocolat? 
No es un lugar al que ir asiduamente si eres muy de caer en tentaciones, 
pero una vez al año no hace daño, ¿verdad? Si no sabes dónde 
está exactamente, aquí tienes un link.


10/12/14

Christmas at Covent Garden

 


¡Como el turrón, vuelvo al Blog por Navidad! 
Todo después de unas merecidas vacaciones -está feo que yo lo digo, 
pero las necesitaba- en... ¿dónde si no? Londres. Y sí, todo sigue en su 
sitio, no alarmarse, los museos siguen abiertos, las esculturas siguen
 estáticas, el Big Ben sigue dando las campanadas y sus calles están más
 bonitas que nunca, llenas de luces, gente y Navidad y más Navidad. 

I'm back for Christmas! 
Here I am after a holiday in London. I have to say that nothing has 
changed: the museums are open, the sculptures are static, Big Ben strikes 
the hour on time, and the streets are more beautiful than ever, full of 
lights, people, Christmas and more Christmas.

♫ Oh Christmas Tree! Oh Christmas Tree!
Thy candles shine so brightly! 
········ I wear ········
Orange sweater - Primark
Grey pants - Primark
Black leather bag - Primark
Golden necklace - Local store (Tenerife)
Camel boots - UGG Australia
·························
Covent Garden: su ambiente, su música, su historia. 
Un lugar único en cualquier época del año. Cada rincón de este 
pequeño mercado te atrapa con cada uno de sus detalles. 

Covent Garden: its atmosphere, its music, its history. A unique place in any
 season. Every corner of this small market catches you with every detail.
Best chocolate ever!
 One of my favorites hot drinks ever: 
black forest hot chocolate from Costa Coffee




21/9/14

BACK TO THE 90'S!


La moda es cíclica. Hasta aquí nada nuevo, ¿verdad?
¿Qué tal si hacemos un repaso por las próximas tendencias? 
No hemos terminado de salir de las reminiscencias ochenteras y ya 
nos estamos adentrando en la no tan lejana época de los noventa. 

Fashion is cyclical. This is nothing new, right? 
What if we review the upcoming trends? 
We have not finished out reminiscences of the 
80s and now we are getting in the nineties.


Hoy sometemos a examen (con un aprobado sobresaliente y muchos +++)
Anne Marie, una de las cantantes del grupo británico Rudimental. No 
se me ocurre nadie mejor para llevar a cabo este análisis de tendencias. 

Rollo grunge, maquillajes tan neutrales como marcados, peinados
 desestructurados, crop tops, gargantillas que simulan ser tatuajes, 
mochilas, terciopelo, tela de rejilla, mucho vaquero y bien de postureo 
(el postureo es algo que trasciende décadas). 


Today we analyze at Anne Marie, one of the singers of the British group 
Rudimental. I can not think of anyone better to conduct this analysis of trends. 

Grunge style, makeup as neutral as marked, unstructured hairstyles, crop tops,
 chokers that simulate tattoos, backpacks, velvet, mesh fabric, and denim.



No hay más que echar un vistazo a películas o series de los años 90 
para darnos cuenta de que lo que en ese momento era lo más IN 
ahora mismo es tendencia en 2014, y estoy segura de que seguirá siéndolo en 2015.

¿Qué tal si echamos un vistazo por las tiendas online? 


If we see movies or series of the 90s, we can realize that now that 
style is fashionable, and I'm sure that will continue in 2015. 

What if now we look for online stores?



Y a ti, ¿qué es lo que más te gusta del estilo de los 90's? 

And you, what do you like about the style of the 90's?

15/9/14

RECETA FÁCIL DE POLLO A LA NARANJA (Multicook)


Comenzamos la semana con una receta muy sencilla: pollo a la naranja. 
En casa ha desaparecido en cuestión de minutos, al parecer ha gustado mucho jajaja. 
Está feo que yo lo diga, pero creo que esta es la receta definitiva de pollo a la naranja. 
A partir de ahora no quiero comerlo de otra forma, ¿no me crees? ¡Te animo a probarlo!

We started the week with a very simple recipe: orange chicken. 
In my house, the chicken is gone. Apparently they liked much LOL. 
It isn't correct to say, but I think this is the best recipe for orange chicken. 
From now on, I won't eat chicken another way, you don't believe me? I encourage you to try!





INGREDIENTS

1 chicken breast 
The juice of 2 oranges 
1 clove of garlic 
1 onion 
1 small can of mushrooms 
1 tablespoon soy sauce 
100ml. white wine 
1 tablespoon of boiled palm sap 
1 tablespoon flour (or cornstarch) 
1 teaspoon vinegar (wine or apple) 
1/2 teaspoon cayenne pepper 
Salt and pepper



STEPS 

Poach the onion with a little olive oil 

Add the chopped chicken 

In a bowl, make the following mixture: 
Juice of 2 oranges 
1 clove minced garlic 
1 tablespoon soy sauce 
100ml. white wine 
1 tablespoon of boiled palm sap 
1 tablespoon flour 
1 teaspoon vinegar 
1/2 teaspoon cayenne pepper 

After 10 minutes the chicken and onions to the fire, 
we introduce the mixture made previously in the bowl. 

We put salt and pepper. 

Let cook for 30 minutes




If you use to cook a Multicook by Tefal: 

"Fast cooking program": to poach onion and chicken 

"Desserts Program": when you add the liquid mixture



Esta receta lleva 1 cucharada de miel de palma. 
Para mí, la mejor que he encontrado es esta, de la marca Mojos Canarios Guachinerfe
Podéis encontrarla en muchos supermercados y también en su página web

This recipe calls for 1 tablespoon of boiled palm sap. 
For me, the best I've found is this, brand Mojos Canarios Guachinerfe. 
You can find it in many supermarkets and also on their website.



Para acompañar este plato, unas papas guisadas con cilantro fresco. 
Otra opción es acompañar el pollo con arroz blanco, ¿qué otras opciones se te ocurren?

To accompany this dish, some stewed potatoes with fresh coriander.
Another option is to accompany the chicken with white rice, what other options can you think?



XOXO


1/9/14

CLASSIC SILVER WATCH



Los relojes son accesorios que transmiten personalidad. Que imprimen carácter. 
A mi me encantan los relojes grandes, muy grandes, y de brazalete metálico. 
Plateados, dorados, color oro rosa... ¡me gustan todos! 

Aprovechando los últimas días de rebajas fui directa a Parfois. Buscaba un reloj plateado, 
de aire clásico y muy grande. No me fue dificil conseguirlo... jejeje. 

***

Watches are accessories that convey personality. That give character.
I love watches, I like big watches. Silver, gold, pink gold ... I like them all!

August. Last days of sales. I went to Parfois hoping to get a classic, silver and big watch. 
I was not hard to get, lol.


¿Qué tipo de relojes te gustan? ¿Grandes, pequeños, de metal, de plástico? Te leo...

What kind of watches do you like it? Big, small, metal, plastic? I read you...



 Si aún no conoces mucho la marca te invito a dar un salto - aunque sea online

If you do not know the brand I invite you to take a leap - even if it is online.