Mostrando entradas con la etiqueta tienda. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta tienda. Mostrar todas las entradas

3/3/14

APERTURA DE PRIMARK - MERIDIANO (TENERIFE)

¡¡¡Por fin está entre nosotros/as!!! El 27 de febrero le dimos la bienvenida a una de nuestras tiendas favoritas: Primark. El por qué nos gusta tanto es más que evidente: bueno precios, ropa y accesorios a la última y -ahora- ¡cerca de casa!.

It's finally here!! On February 27 we went to the opening of one of our favorite stores: Primark. Why we love it's more than obvious: good prices, spectacular clothing and accessories and -now- closer to home!.


Con Shantal (Me, my heels and i), Fátima y Vanessa (La moda a mi manera)

Primark nos citó a algunas bloggers canarias un par de horas antes de la apertura al público y la emoción se podía respirar por cada esquina del Centro Comercial Meridiano: gente disfrazada, cantando, bailando... ¡y nosotras así de felices!

Primark invited some canary bloggers a few hours before opening to the public and we could breathe excitement around every corner of Centro Comercial Meridiano: people dressed, singing, dancing... and we were so happy!






Ya una vez dentro, empezamos a disfrutar de cada uno de los detalles que nos tenían preparados y cogimos fuerzas para seguir adelante con un evento lleno de sorpresas... ¡incluso para nosotras!.

Now once inside, we began to enjoy every single detail they had us prepared. We were gathering more strength to move forward for an event full of surprises... even for us!.





Visitamos cada rincón de la nueva tienda, que cuenta con dos plantas (tal y como os comenté hace algo más de un año). Algo que me gustó muchísimo fue la iluminación en los probadores, además de los espejos que te rodean por todas partes. 

We visited every corner of the new store, which has 2 floors (as I commented a while). Something I really liked was the lighting in the dressing rooms, besides mirrors around you everywhere.



Y llegó el momento de comprar... ¡¡Compras, compras!! Nuestra parte favorita, sin lugar a dudas. Además, tengo una increíble excusa para irme de compras: ¿recordáis mi reto con Health & Space? ¡Pues está yendo de maravilla! En menos de dos meses he adelgazado 7kg... ¡Y ya todos mis pantalones me quedan grandes! jajaja

And it was time to buy... Shopping, shopping! Our favorite part, without a doubt. Also, I've an amazing excuse to go shopping: do you remember my challenge with Health & Space? Well, it's going great! In less than two months I've lost 7kg... And all my pants fit me large! lol




¡Cómo echaba de menos esas bolsas biodegradables! Aunque sin duda, la mayor fan de esta tienda es Eugenia, una gran seguidora de este blog y que tuve el placer de conocer ese día en uno de esos sitios que nos unen... El disfraz está currado, eh! jajajaja

How I missed those biodegradable bags! Although certainly the biggest fan of this store is Eugenia, a big fan of this blog. I had the pleasure of meeting her that day... The costume is carefully worked! hahaha




Fue un gran día, tanto para nosotras como para los nuevos clientes... ¡Las colas para entrar eran enormes!

It was a great day for us and for new customers... The lines to get in were huge!

Total look UK Primark

Y así de contenta me volví yo a mi casa, con una bolsa repleta de artículos maravillosos y con un precio que.... bueno, eso mejor lo dejamos para el próximo post, ¿no? Si quieres saber con qué cositas me hice, y saber una de las grandes sorpresas con las que Primark nos hizo muy felices... ¡Atento/a al próximo post! =) 

And so happy I went home with a bag full of wonderful items with a price.... well, that I better leave it for the next post, right? If you want to know what stuff I got, and know one of the big surprises that... Primark gave us, stay tuned for the next post! =)


22/10/13

PRIMARK ABRE EN TENERIFE EN FEBRERO DE 2014

Después de casi 2 años diciendo desde este blog que Primark abriría sus puertas en Tenerife - más concretamente en el Centro Comercial Meridiano - hoy me complace comunicar, afirmar y demostrar que sí, PRIMARK ABRIRÁ EN FEBRERO EN EL CENTRO COMERCIAL MERIDIANO DE SANTA CRUZ DE TENERIFE. 


Notaréis que escribo este post con una actitud distinta a la que suelo tener. ¿Motivo? Solo dos:
1. Me encanta alegrar a l@s canari@s con esta noticia.
2. Me encanta callar bocazas dando esta noticia. 

Que diréis, "¿cerrar bocazas? ¡Qué agresividad!" Bueno, es una forma de verlo... pero es que cuando llevas casi dos años afirmando una noticia, aportando imágenes, gráficos, etc. y siguen habiendo personas que se empeñan en desmentirte por todos lados... pues entenderéis que al final una acaba un poco tocada - que no hundida. 

Así que, para deleite de tod@s, los que os alegréis y los que se tienen que tragar sus palabras... Os dejo con algunas fotitos que acabo de tomar en el Centro Comercial. ¡Hoy mismo han puesto ya el nombre de Primark en los paneles que tapan los locales!. Digo locales porque, os recuerdo, que Primark tendrá dos plantas: una en el interior del centro comercial, al lado de Zara y frente a la escalera mecánica, y otra planta que ocuparía la antigua zona de recreativos que da para la terraza del centro comercial. 



Take care, XOXO

Cris

25/4/13

DE COMPRAS POR DECORAR-T

 España, Spain  
 Hungría, Hungary
 Lituania, Lithuania
 Portugal, Portugal
 Sudáfrica, South Africa  
 Rumanía, Romania

No, no estoy repasando la geografía mundial. De ningún modo. El primer domingo de mayo todos estos países tendrán algo en común, algo que supera toda barrera social, política o de orden superficial. El primer domingo de mayo es el día de la madre, ese día en el que nuestras madres son aún más especiales.

No, I'm not describing the world geography. By no means. The first Sunday of May all these countries have something in common, something that overcomes all social, political or superficial order. The first Sunday in May is Mother's Day, the day when our mothers are even more special.



Si eres como yo, un desastre, aún no sabrás qué regalarle a tu madre el 5 de mayo. No te preocupes, porque hay una tienda en Santa Cruz que te va a resolver todas las papeletas: Decorar-T. Tienen de todo, desde accesorios para el hogar, pasando por gafas de sol y fundas de smartphone, hasta teléfonos retro o baúles con estampados preciosos. Y encima, sus precios son geniales. 

Siempre que voy a esta tienda, sus dueños (José y Nayra) me atienden fenomenal. Y precisamente éste es un punto clave para, en mi caso, captarme como clienta: el buen servicio. Ellos cuidan todos los detalles, haciendo que tu paso por la tienda sea de lo más agradable. 

If you're like me, a mess, you will not know what to give your mum on May 5. Not worry because there is a shop in Santa Cruz that is going to solve all problems: Decorar-T. They have everything: home accessories, sunglasses, smartphone covers, retro telephones, trunks with beautiful prints ... And above, their prices are great.

Whenever I go to this store, its owners (José and Nayra) treat me great. They take care of every detail, making your way through the store is most enjoyable.



A continuación os dejo con algunas de las cosas que vi en la tienda que me gustaron mucho para hacer un regalo el día de la madre. No solo pensé en la mía, sino en todos los estilos de madre: desde la más clásica hasta la más moderna. Espero que esta selección de productos que he hecho os guste...

Then I leave you with some of the things I saw in the store that I liked very much to make a gift on Mother's Day. I thought about all styles of mother, from the most classical to the most modern. I hope this selection of products that you like it ...









Esta es solo una pequeña muestra de la gran selección de productos que venden en Decorar-T. Por eso, te invito a que te pases tu mismo/a por su tienda, ubicada en la Calle Pérez Galdos Nº24, y descubras por tí mismo todas las joyas que encierra este local. 

This is just a small sample of the wide range of products they sell in Decorar-T. So I invite you to go to this store, located at Calle Perez Galdos Nº 24, and discover for yourself all the jewelry that encloses this place.



Su horario es de lunes a sábado, y yo no se tú, pero volveré muy pronto. No lo digo solo por los artículos que ya he fichado, sino porque tienen unas ofertas y unos descuentos y promociones que son para morirse de amor allí mismo. Pero, de momento, yo me quedo con estas gafas, que están pidiendo a gritos verano, revoleo y postureo. ¡Me encantan! Tengo que hacerme con ellas lo antes posible. 

Open from Monday to Saturday, and I don't know about you, but I will return very soon. I don't mean only for the articles that I have selected, but because they have some offers and some discounts and promotions that are to die for. But for now, I want these glasses that are clamoring for summer, party and show. I love them! I have to get to them as soon as possible.


Decorar-T:

21/11/12

Lucy in disguise

No me perdono que estemos ya casi inmersos en el Thanksgiving y yo aún no os haya contado lo que me pasó en una de mis tiendas favoritas de Londres. 

Si, todavia estoy arrastrando cosas de Londres, ésta es una... 

Address: 48 Lexington Street, W1F 0LR

Desde que Lily Allen, una de mis artistas británicas favoritas, abrió en 2010 una pequeña tienda llamada 'Lucy in Disguise', me prometí a mi misma no morir sin antes: pasar por allí, probarme algo, (si había suerte) comprar, y sacarme la típica foto super cool por fuera de la tienda. 

Como soy yo muy de promesas cumplidas, fui, me probé un vestido de cocktail de los años 40 divino de la muerte con pedrería en la zona de las hombreras,  posteriormente me cargué el vestido, y huí con el rabo entre las piernas... Es mi rollo. U know. 

Ahora bien, dejando un lado el pequeño accidente, he de decir que la tienda es alucinante. Cuando me acercaba a ella, y vi toda esa decoración dorada creí morir de amor. Ya cuando entré, morí directamente. La decoración alucinante, un montón de Vogues vintage, joyas preciosísimas de Chanel, YSL, Balenciaga... Me recordó muchísimo a la tienda que se describe en "Una pasión vintage". ¡Os recomiendo muchísimo ese libro, es grandioso!


La tienda se ubica cerca de Carnaby St., famosa por el rollo rocker vs. mod sesentero. Carnaby, en los últimos años, ha ganado muchísima popularidad no solo en el mundo de la moda, sino también dentro del entorno musical. 

A muchos les ha dado por grabar videoclips allí, y que quieres que te diga, ¡yo encantada de ver esa maravilla de calle peatonal! Aqui os dejo en link a un video que me mola mucho, de Professor Green...





Pink sweater &  black top - Primark - FW 2013
Sunnies - Sun Planet - SS 2012


Dos espontáneos, más majos...


XOXO