13/4/13

COLORFUL MEX SKULL



♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥


La niña calavera me terminarán llamando. Desde siempre me ha encantado todo lo que llevara calaveras, pinchos, tachuelas, etc. pero siempre me había dado un poco de recelo ponerme cosas así, pero ahora que están saturando el mercado ni me lo pienso. Siempre que tengo ocasión me pongo algo que lleve uno de esos tres elementos que tanto me gustan. 

"The skull girl" my renamed. I've always loved the skulls, spikes, studs, etc.. but never had the courage to wear things like that, but now that these things are saturating the market, I launched. Whenever I've opportunity, I wear something with one of these three elements that I love.


Este jersey me tiene completamente enamorada. Está genial para el entretiempo, pues no da ni calor ni frio. Aunque en Canarias el frío es un poco de risa. Bueno no, me gustaría ver a más de una en "mi pirámide" (mi facultad) en enero-febrero. ¡La pirámide de hielo deberían llamarla! Pero, ¿por qué me estoy yendo por las ramas? Te estarás preguntando.

Cristina céntrate, que empiezas hablando de calaveras y terminas hablando de David Bowie. Por cierto, sabías que David Bow... ¡que no! ¡que ya paro! 

I love this jersey. It is a lightweight jersey. Although, in Canary Island, the cold is ridiculous. Although "My Pyramid" (my college) in January-February is the pyramid of ice. But why I deviate from the theme? You may be wondering.

Cristina reacts that you start talking about skulls and end up talking about David Bowie. By the way, did you know that David Bow ...No! Stop!


COLORFUL MEX SKULL ♥ ♥ ♥ Me encanta, no es la típica calavera macabra, está llena de color, como las tradiciones mejicanas. Además, al estar plasmada en una superficie blanca el diseño resalta mucho más y focaliza la atención en el innumerable entramado de piedras de colores. 


COLORFUL MEX SKULL ♥ ♥ ♥ I love it, is not the typical skull grisly, this is full of color, like Mexican traditions. Also, being printed on a white background, the design stands out more, and focuses attention on the countless number of colored stones.


Jersey - Lefties (SS 2013)
Boots - Primark  (FW 2013)
Bag  -  Local Store  (old)


Y a vosotros/as, ¿os va el rollo calavera?
Os leo! =)


And you, 'do you like skull prints?

I read you! =)


Yo confieso: no tengo tiempo para tener al día el blog, y me duele en el alma (leáse modo pantojil), pero no por ello desisto. Por eso, siempre que tengo 5-10 minutos libres aprovecho para sacar alguna foto. Por tanto, no puedo terminar este post sin antes agradecer a Kew! Que me sacó estas fotitos tan chulas por fuera de la facultad.

I confess: I've no time to keep up-to-date the blog, but I didn't desist. So when I have 5 free minutes, I took the opportunity to take some pictures. But, before I finish this post I want to thank to my friend Kew! He took these pics outside our college, and I am delighted.


My look on Chicisimo: http://chicisimo.es/?p=873807

Enjoy the weekend, XOXO

Cris

♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥


5 comentarios :

Sara Makeupte dijo...

meee flipa el sueter

fabuladream dijo...

Yo creo que si pusieran en Manchester un Lefties, junto con el Primark, yo sería la mujer más feliz en este mundo!!
Besotes Cris, estás guapísima I have to say!
=)

Iván García dijo...

A mi tmb me encantan! Son tan chulas jajaja pero aun no he encontrado una prensa que me guste 100 por 100!

Animo con el tiempo para dedicar al blog! Que vales mucho!

Un abrazo enorme

Unknown dijo...

cool! would you like to follow each other in gfc and bloglovin? let me know!

Jeffrey Herrero dijo...

Las calaberas rollo Mejicano me encantan me recuerdan tanto a Frida y que es mi musa ever, besazos wapa x cierto ya estoy de vuelta.

WWW.JEFFREYHERRERO.COM