Que con los tiempos que corren hoy día, una tienda pueda celebrar su 2º aniversario es de admirar. Que lo hayan celebrado como lo hicieron... es de aplaudir.
El viernes 15, en nuestro programa en Onda 7 Tenerife, entrevistamos a Altea - una de las partes del equipo fundador de Full Color Make Up. Durante la entrevista aprendimos muchísimas cosas: qué colores se llevarán este invierno en labiales, sombras... Descubrimos cómo maquillarnos por la mañana, y también qué maquillaje será el más utilizado en las fiestas de Navidades. Fue una tarde muy pero que muy divertida y todo el equipo de LA OTRA CARA DEL GLAMOUR nos lo pasamos en grande con Altea. Además, al finalizar la entrevista nos invitó a nosotros y a todos nuestros oyentes a asistir a su segundo aniversario, que tendría lugar al día siguiente - sábado 16.
No dejamos escapar la oportunidad de visitar de nuevo esta tienda, nos quedamos maravillados con la nueva colección de Flormar "Passionate Dots", y no paramos de probar un montón de cosméticos.
That in these times a store can celebrate their 2nd anniversary is admirable. Which have celebrated like they did... is clapping.
On Friday 15, in our program in Onda 7 Tenerife, we interviewed to Altea - a founding member of Full Color Make Up. During the interview we learned many things: what colors will be used this winter in lipsticks, shadows... We discover how make ourselves up in the morning and also what will be the most used makeup in Christmas celebrations. It was an evening very-very funny and the whole team of THE OTHER SIDE OF GLAMOUR we had a great time with Altea. In addition, at the end of the interview, she invited us, and all of our listeners, to attend its 2nd anniversary, to be held the next day - Saturday 16.
Do let it slip away the opportunity to visit this store again, we're amazed at the new collection of Flormar "Passionate Dots", and don't stop to try a lot of cosmetics.
A lo largo del día, se llevaron a cabo una serie de talleres de maquillaje, en los que mostraban técnicas para decorar según el momento del día: habían talleres para un maquillaje para la mañana, para por la tarde y más sofisticado para por la noche. Además, habían muchas ofertas, descuentos... ¡y muchas chucherías!
Pero para mí, la mayor y mejor chuchería fue, es y será... BARRY M. Ya me enamoré hace años de esta marca en Londres, y cuando me enteré de que la comercializaban aquí en Tenerife fue como... ME MUERO DE AMOR AQUÍ MISMO. Recomiendo muchísimo esta marca, igual que la de Flormar... pero es que con Barry tengo un affair que dificilmente terminará. Sus esmaltes son preciosos y duraderos, el brillo dura muchísimo... los lápices de ojo son alucinantes, y los labiales... ¡tenéis que probarlos!
Throughout the day, he held a series of workshops makeup, which makeup techniques showed by time of day: had workshops for makeup for the morning, afternoon and night. In addition, there were many offers, discounts... and many goodies!
But for me, the biggest and best goody was, is and will be... BARRY M. I fell in love with this brand for many years in London, and when I found here, in Tenerife was like... I'm dying of love, right here. Highly recommend this brand, like that Flormar... but I have an affair with Barry that hardly end. His glazes are beautiful and long lasting and the brightness lasts much... Eye pencils are amazing, and the lipsticks... You must try, trust me!
Queridos Reyes Magos, si estáis mirando.... ¡me encanta este neceser! Y también estos polvos 3 en 1 de la nueva colección de Flormar: sirven tanto para iluminar, como para colorete y como sombra de ojos... ¡queda precioso! Además, viene muchísima cantidad por solo 14'95€.
Dear Santa, if you're looking here... I love this cosmetic bag! And also these powders 3 in 1 of the new collection of Flormar: serve to illuminate, to blush and as eye shadow... Is so beautiful! It also comes a lot of amount for only 14'95 €.
Yo se de uno que supuestamente estaba a dieta y no paró... jajajajaja =) Bueno, todo/as nos saltamos la dieta un poquito esa tarde, pero es que la ocasión lo requería...
I meet one who supposedly was on a diet and didn't stop... lol, I'm joking, we all skipped the diet a bit this afternoon, but it was for the special occasion, you know...
Después de la fondee de chocolate todos/as decidimos parar y decir: venga, prosigamos con la dieta... Pero entonces, llegó la tarta. No era una tarta cualquiera.... ¡tenía Nutella! Ahí lo dejo, ¿quién puede resistirse? NADIE.
After the chocolate fondee we decided to stop and say: Come on, let us continue with our diet... But then, came the cake and... had Nutella! I leave it there, who can resist? NOBODY.
A nosotros, solo nos queda felicitar a todo el equipo de Full Color Make Up, por estos dos años de éxito, por hacernos partícipes de su aniversario y por la fiesta tan bonita y divertida que tenían preparada en su tienda, en el Centro Comercial Santa Cruz (Añaza), para todos sus clientes e invitados/as. Nuestros mejores deseos y éxitos para el equipo!! =)
Pero no creáis que este post acaba así, en el próximo post podréis ver las compritas que hicimos... ¡había que aprovechar tan buenas ofertas! =D
To us, we can only congratulate the whole team Full Color Make Up, for these 2 years of success, for sharing with us their anniversary and for the party so pretty and fun they had prepared in his shop, in the Centro Comercial Santa Cruz (Añaza), for all its customers and guests. Our best wishes and success for the team! =)
But don't think this post ends here, in the next post you can see the purchases we did... We had to take advantage of good deals! =D
Take care, XOXO
Cris
2 comentarios :
I like that top you were wearing with the black lace on the sleeves. It's so pretty! It looked like a fun event :) I love Barry M nail polishes.
Just found your blog and I'm glad I did :) I'm now following you through GFC and Bloglovin.
xo Azu
www.raven-locks.blogspot.com
hola guapa que buen post, yo quiero barry m en Madrid ya.
un besito
Ellen
www.ellegancia.com
Publicar un comentario